7 русских фраз, которые ставят в тупик иностранцев: даже не пытайтесь объяснить их смысл

18.07.2024 22:16

В русском языке немало фраз, которые невозможно или очень трудно объяснить иностранцам.

Рассказываем о нескольких фразах, которые ставят иностранцев в тупик.

Какие русские фразы не понимают иностранцы

Во-первых, у иностранцев вызывает недоумение то, как носители русского языка используют слово «давай».

Не стоит и пытаться объяснить иностранцу такие фразы, как «давай, бери» или «давай, пока».

Во-вторых, иностранцев вгоняют в ступор русские слова, образованные от названий частей суток.

книга
Фото: © Белновости

Весьма проблематично объяснить иностранцу, почему дневником называют тетрадь для записей, ночником – светильник, вечерником – учащегося вечернего отделения, а утренником – мероприятие со «снежинками» и «зайчиками».

Также иностранцев ставят в тупик фразы «молоко убежало», «переборщить с солью», «руки не доходят посмотреть» и «да нет, наверное». 

Тимур Хомичев Автор: Тимур Хомичев Редактор интернет-ресурса