Есть ряд иностранных имен, звучащих для нашего уха комично, а то и нецензурно.
Однако иностранцев тоже очень веселят некоторые русские имена.
Какие русские имена смешат иностранцев
Для итальянцев звучит забавно имя Галина. В итальянском языке слово gallina означает «курица».
В испанском слово gallina тоже означает «курица», но произносится как «гайина».
В Сербии, Черногории и восточных районах Хорватии — в общем, там, где разговаривают на сербском языке, Людмиле не стоит представляться как Люда.
В сербском есть слово «луда», означающее «сумасшедшая». Так что лучше использовать полное имя.
А вот англоговорящим кажется смешным имя Олег. Для них оно звучит как «o leg», что переводится с английского как «о, нога».